
總主編:張志剛、卓新平
出版社:宗教文化出版社
出版時(shí)間:2024年7月
ISBN:978-7-5188-1491-6
作者簡(jiǎn)介
周偉馳,1969年生于湖南常德,1983年隨軍遷入廣東郁南,1988年以第一志愿考入廣州中山大學(xué)哲學(xué)系,1992年本科畢業(yè)后考入北京大學(xué)哲學(xué)系,先后以關(guān)于奧古斯丁的論文獲得哲學(xué)碩士與博士學(xué)位。1998年從北京大學(xué)哲學(xué)系和宗教學(xué)系畢業(yè)后進(jìn)入中國(guó)社會(huì)科學(xué)院世界宗教研究所工作,現(xiàn)為該所研究員,博士生導(dǎo)師。曾至加拿大維真學(xué)院、美國(guó)耶魯大學(xué)和德國(guó)愛(ài)爾朗根訪學(xué)。研究領(lǐng)域?yàn)榻谈刚軐W(xué)、中世紀(jì)哲學(xué)、宗教哲學(xué)、中國(guó)基督教思想史、西學(xué)東漸史。近年學(xué)術(shù)興趣在明清以來(lái)的中國(guó)基督教思想史。專(zhuān)著有:《記憶與光照:奧古斯丁神哲學(xué)研究》《奧古斯丁的基督教思想》《太平天國(guó)與啟示錄》,譯著有奧古斯丁《論三位一體》《論原罪與恩典》、莫爾特曼《三一與上帝國(guó)》、吳經(jīng)熊《超越東西方》,及《奧古斯丁》《劍橋基督教史》(第三卷)等,主編《晚清西學(xué)叢書(shū)》,共發(fā)表論文九十余篇。此外尚有詩(shī)集、譯詩(shī)集及詩(shī)論集數(shù)本。近著有《奧古斯丁在中國(guó)》《中國(guó)近代基督教思想史》。
內(nèi)容簡(jiǎn)介
奧古斯丁是西方最重要的思想家之一,其重要性可與柏拉圖、亞里士多德、托馬斯阿奎那相提并論,其影響的深遠(yuǎn)可能還在其余三人之上。研究奧古斯丁的思想,對(duì)于中西文化交流、文明互鑒,都有重要的理論和現(xiàn)實(shí)意義。
奧古斯丁并不是今天才為中國(guó)人所知。早在明朝萬(wàn)歷年間,奧古斯丁就隨著耶穌會(huì)士來(lái)華而被介紹給了中國(guó)人,四百多年來(lái),留下了許多寶貴的文字。
《奧古斯丁在中國(guó)》全書(shū)分三冊(cè),約150萬(wàn)字。第一冊(cè)為“研究篇”,40萬(wàn)字,考察了奧古斯丁思想在華傳播與接受的歷史全程;第二、三冊(cè)為“文獻(xiàn)篇”,110萬(wàn)字,匯集了四百余年主要的奧古斯丁漢文文獻(xiàn)。
“研究篇”導(dǎo)論部分介紹了奧古斯丁在中國(guó)的一般情況,如歷史分期、各階段的特點(diǎn)、“中國(guó)化”問(wèn)題等。內(nèi)文10章,其中1-3章講述明末至民國(guó)奧古斯丁漢傳史的文獻(xiàn)與歷史,明清兩朝和民國(guó)時(shí)期對(duì)奧古斯丁形象的建構(gòu)與解構(gòu),《懺悔錄》的翻譯和理解;4-6章考察重要的神哲學(xué)主題,涉及奧古斯丁三一論、形象論、原罪與恩典論、自由意志論、末世論;7-9章考察重要的哲學(xué)主題——“我思”、自身意識(shí)、主觀時(shí)間論、政治哲學(xué);最后一章比較中日韓三國(guó)的奧古斯丁研究。附錄列出1584-2024年所有主要的奧古斯丁漢文文獻(xiàn)目錄。
“文獻(xiàn)篇”按時(shí)間分為四卷:明清卷(1584-1807)、晚清卷(1807-1911)、民國(guó)卷(1912-1949)、當(dāng)代卷(1949-1989)。明清卷搜羅到早期來(lái)華耶穌會(huì)士羅明堅(jiān)、利瑪竇、龐迪我、高一志、艾儒略等人有關(guān)奧古斯丁的文字,亦搜集到同一時(shí)期多明我會(huì)士高毋羨、羅明敖黎尼媽、多麻氏等人在中文著作中的珍貴資料。晚清卷主要收錄了《懺悔錄》的兩個(gè)文言文譯本,即慕維廉和胡貽穀谷譯本,以及林樂(lè)知的奧古斯丁傳記。民國(guó)卷除收入雷鳴遠(yuǎn)、王德純等“中國(guó)化”的文字外,尚收入了中國(guó)學(xué)界的代表著作,即徐景賢《奧斯定與中國(guó)學(xué)術(shù)界》和王昌祉《奧斯定與異教徒美德》(自法文選譯),后者代表民國(guó)學(xué)者的國(guó)際水平。由于1990年以后的資料易于從知網(wǎng)等網(wǎng)絡(luò)上獲得,因此,本書(shū)未收近年的作品??梢哉f(shuō),“文獻(xiàn)篇”幾乎囊括了四百年間(1584-1989)所有主要的奧古斯丁漢文資料,將漢語(yǔ)的奧學(xué)風(fēng)景如卷軸畫(huà)一般地予以全幅展現(xiàn)。
第一冊(cè) 研究篇
大型文獻(xiàn)及其簡(jiǎn)稱(chēng)
序一/孫尚揚(yáng)
序二/梅謙立
序三/吳飛
導(dǎo)論 奧古斯丁哲學(xué)及其漢傳概況
一、奧古斯丁哲學(xué)的異質(zhì)性
二、五個(gè)階段各有特色
三、奧古斯丁譯名之演變
四、奧古斯丁被引用的情況
五、“中國(guó)化”問(wèn)題
六、關(guān)于本書(shū)章節(jié)的說(shuō)明
第一章 明清奧古斯丁傳記
一、天主教的奧古斯丁圣人傳
二、新教的奧古斯丁傳記
三、林樂(lè)知《奧古斯丁》的“中國(guó)化”
第二章 民國(guó)時(shí)期的奧古斯丁譯介
一、天主教的奧古斯丁譯介
二、新教的奧古斯丁譯介
三、學(xué)界的奧古斯丁譯介
四、雷鳴遠(yuǎn)《圣奧斯丁歸化史》的“中國(guó)化”
第三章 《懺悔錄》早期中譯本及相關(guān)討論
一、《懺悔錄》早期的五個(gè)譯本
二、文人圈關(guān)于Confessions的譯解的討論
三、奧古斯丁出現(xiàn)在現(xiàn)代詩(shī)人的筆下
第四章 奧古斯丁三一形象論的流派及其東漸
一、奧古斯丁與托馬斯三一形象論的差異
二、形象論的“奧古斯丁-依納爵路線”
三、生發(fā)論的“奧古斯丁-依納爵路線”
四、形象論的“奧古斯丁-托馬斯路線”
五、明清之際中國(guó)人對(duì)三位一體的批判
六、晚清新教的三一教理及所遇批判
七、民國(guó)時(shí)期對(duì)奧古斯丁三一形象論的譯介
第五章 奧古斯丁原罪論與恩典論的譯介
一、詞語(yǔ)問(wèn)題
二、明清之際的奧古斯丁原罪論與恩典論
三、晚清新教傳教士對(duì)原罪論與思典論的譯介
四、民國(guó)時(shí)期的原罪論與恩典論
五、1949-1989年間的原罪論與恩典論批評(píng)
六、自由意志的權(quán)界問(wèn)題
第六章 奧古斯丁個(gè)人末世論的東傳
一、奧古斯丁的個(gè)人末世論
二、耶穌會(huì)對(duì)奧古斯丁末世論的引介
三、安文思譯《神學(xué)大全》中的《復(fù)活論》
四、奧斯定會(huì)白多瑪《四終略意》
五、石鐸琭與李問(wèn)漁補(bǔ)充了奧古斯丁煉獄語(yǔ)錄
第七章 奧古斯丁“我思”的譯介
一、奧古斯丁的“我思”
二、明末的譯介:認(rèn)己與認(rèn)主
三、現(xiàn)代譯介:笛卡兒先驅(qū)
第八章 奧古斯丁主觀時(shí)間論的傳譯
一、明末龐迪我介紹奧古斯丁時(shí)間論
二、現(xiàn)代的譯介
第九章 奧古斯丁政治哲學(xué)及其批判
一、奧古斯丁政治哲學(xué)大概
二、“兩城說(shuō)”在清時(shí)傳入中國(guó)
三、現(xiàn)代譯介中的三大派別
第十章 東亞三國(guó)的奧古斯丁翻譯與研究
一、中國(guó)的奧古斯丁翻譯與研究
二、日本的奧古斯丁翻譯與研究
三、韓國(guó)的奧古斯丁翻譯與研究
后 記
附錄一 奧古斯丁哲學(xué)漢傳文獻(xiàn)編年史
附錄二 教父哲學(xué)論壇
附錄三 中德奧古斯丁研究雙年會(huì)
附錄四 中世紀(jì)哲學(xué)論壇
附錄五 漢語(yǔ)學(xué)界奧古斯丁研究與翻譯統(tǒng)計(jì)表(1981-2024)
附錄六 中國(guó)大陸1997年以來(lái)授予的哲學(xué)博士和碩士數(shù)量
(編輯:許津然)
主辦:中國(guó)社科院世界宗教研究所
內(nèi)容與技術(shù)支持:中國(guó)社會(huì)科學(xué)院世界宗教研究所網(wǎng)絡(luò)信息中心
聯(lián)系人:許津然 電子郵箱: zjxsw@cass.org.cn
地址:北京市東城區(qū)建國(guó)門(mén)內(nèi)大街5號(hào)859房間 郵編:100732
電話(huà):(010)85195477