12月14日至15日,第七屆國際西南佛教文化論壇年會暨首屆佛教中國化高峰論壇在昆明舉行。本次會議由云南大學(xué)佛教與現(xiàn)代宗教理論研究所、云南大學(xué)公共管理學(xué)院、中國人民大學(xué)佛教與宗教學(xué)理論研究所、重慶華巖文教基金會、云南省宗教學(xué)會、云南師范大學(xué)佛教與傳統(tǒng)文化研究所聯(lián)合舉辦,近70位專家學(xué)者圍繞西南地區(qū)佛教文化、佛教中國化的歷史經(jīng)驗等主題進行了探討與交流。
中央民族大學(xué)哲學(xué)與宗教學(xué)學(xué)院教授劉成有認為,中國古代中原人對來源于印度的佛教進行了兩大選擇性接受:在北傳佛教與南傳佛教中選擇性地接受大乘佛教,在北傳佛教中選擇性地接受如來藏思想。這兩大選擇性的接受,離不開漢唐經(jīng)學(xué)豐厚的文化土壤。修齊治平的家國情懷與自利利他的菩薩精神,內(nèi)在良知的德性訴求與如來藏自性清凈心之間,顯示出文化交往交流交融的歷史意義,而且詮釋出文明互鑒、多元通和的現(xiàn)實價值。
華僑大學(xué)教授張云江認為,經(jīng)過慧遠、神清等歷代佛門大師的發(fā)展,佛教在很大程度上容納、接受了儒家的倫理觀念及禮儀規(guī)范,在禮儀方面實現(xiàn)了中國化轉(zhuǎn)型。
云南省社會科學(xué)院宗教研究所副所長梁曉芬認為,南傳佛教從東南亞傳入云南傣族地區(qū)之后,通過與傣族土司制度的交流互鑒、與本土信仰的調(diào)適共存、與傳統(tǒng)文化的互動融合以及巴利文大藏經(jīng)的傣譯、傳承,實現(xiàn)本土化,最終發(fā)展成為獨具地域性和民族性特色的云南南傳上座部佛教。她指出,南傳佛教中國化是一個持續(xù)的歷程,需要不斷地探索與實踐。南傳佛教的本土化歷史經(jīng)驗,可以為推動云南南傳佛教在新時代堅持中國化方向,與社會主義社會相適應(yīng)提供有益的歷史借鑒與現(xiàn)實啟示。
云南大學(xué)講師錢姝璇認為,歷史上,宗教道德意識在傣族倫理思想中占有特殊的地位。南傳佛教的倫理思想和道德觀念與傣族人民的生活和實踐相融合,深刻影響傣族傳統(tǒng)倫理道德的發(fā)展和演化。
南京行政學(xué)院講師侯廣信認為,佛教作為異質(zhì)文化初傳中國時,曾遇到思想觀念、思維習慣等方面的困難。為此一些佛經(jīng)翻譯者及中土僧人利用中國固有的哲學(xué)思維、語言概念去解釋佛教的邏輯架構(gòu)、名相事數(shù),并將之稱為格義。格義在佛教中國化的進程中起到了積極的推動作用。《提謂波利經(jīng)》作為南北朝中國僧人撰述的溝通中印、融合儒道之佛典,格義之法在它身上表現(xiàn)得淋漓盡致。從五戒、五方、五星、五岳、五帝等名相之間一對一之比擬,到佛戒與道體、忠孝等觀念比附,無一不彰顯格義之法曾經(jīng)的輝煌,為佛教中國化提供了豐富、詳實、生動的歷史材料。(記者:吳艷)
(來源:2019年12月24日《中國民族報》)
(編輯:許津然)
主辦:中國社科院世界宗教研究所
內(nèi)容與技術(shù)支持:中國社會科學(xué)院世界宗教研究所網(wǎng)絡(luò)信息中心
聯(lián)系人:許津然 電子郵箱: zjxsw@cass.org.cn
地址:北京市東城區(qū)建國門內(nèi)大街5號859房間 郵編:100732
電話:(010)85195477